女生与教授关于女性戴头巾的对话

女生问:古兰经当中有一节经文证明女性必须带盖头吗?

教授说:请你先介绍一下你自己。

她说:我是大四的学生。据我所知,安拉并没有命令戴盖头。因此,我不戴盖头,不过我是穆斯林,也礼拜。

教授:好,在回答你的问题之前,我先问你一个问题。

女生:好的,请问吧。

教授:如果如果我用三种不同的方式,向你重复一个问题,你怎么看?

女生:比如说?

教授:

1,我让你拿来大学毕业证;

2,你的学士学位证;

3,大学期末考试成绩单。你怎么理解?

女生:那就是说,我得证明自己大学毕业了,这三个问题是没有分歧或疑问的,即使你使用了三个不同的词汇:毕业证,学士学位证,期末成绩单。

教授:是的,这就是我想要表达的含义。

女生:这和盖头有何关系呢?

教授:对于女性盖头(遮盖)这个问题,安拉在古兰经当中,使用了三种不同的词汇。

女生沉默了一会儿,疑问道:是吗?

教授:安拉在古兰经里说:

وليضربن بخمرهن على جيوبهن

叫她们用面纱遮住胸膛(光明章,31)

يا أيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن

先知啊!你应当对你的妻子、你的女儿和信士们的妇女说:她们应当用外衣蒙着自己的身体(同盟军,59)

وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ

你们向先知的妻子们索取任何物品的时候,应当在帷幕外索取(同盟军,33)

 这三次不同的表达方式,难道不证明女性应该遮挡自己吗?

女生震惊了。教授说:我来给你解释一下这三个词:

1 الخمار هو ثوب تغطي به المرأة رأسها

الخمار是一种遮住头部的衣服。

2 الجلباب هو قميص واسع طويل له أكمام وغطاء للرأس

الجلباب是一种有袖子、可以遮住头部的、宽大的衣服。

3 الحجاب فهو الساتر 则是盖头。

女生:现在我知道了。

教授:假如你的心中充满对安拉和使者的爱,你就会知道衣服分为两种:一种是按照安拉命令遮挡身体的;而另一种则是保护灵魂和心灵的,安拉说:ولباس التقوى ذلك خير敬畏的衣服尤为优美(高处章,26)。

有些人可能穿着遮盖身体的衣服,但却缺失了敬畏的衣服。因此,正确的是:两种衣服都缺一不可。

【来源:EHSANCHN】

    为您推荐

    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

    1条评论