章:節 | 馬堅譯本 | 王靜齋譯本 | 仝道章譯本 | 馬金鵬譯本 | 馬仲剛譯本 |
109 : 1 | 你說:"不信道的人們啊! | 你說:眾不信的人哪! | 是恨你的人(而不是你)絕後。 | 你說[注]:“哎昧者們呀! | 你[穆聖]說:“不信仰者啊! | |||||
109 : 2 | 我不崇拜你們所崇拜的 , | 我不拜你們拜的。 | 你說:“不信的人們啊! | 我不崇拜你們所崇拜的[注]。 | 我不崇拜你們所崇拜的, | |||||
109 : 3 | 你們也不崇拜我所崇拜的 ; | 你們是不拜我拜的。 | “我不拜你們所拜的, | 你們也不是對我所崇拜的崇拜者。 | 你們也不崇拜我所崇拜的; | |||||
109 : 4 | 我不會崇拜你們所崇拜的 , | 我是不拜你們拜的, | “你們也不拜我所拜的, | 我不是對你們所崇拜的[注]之崇拜者。 | 我不會崇拜你們所崇拜的, | |||||
109 : 5 | 你們也不會崇拜我所崇拜的 ; | 你們是不拜我拜的。 | “我不會拜你們所拜的, | 你們也不足對我所崇拜者的[注]崇拜者。 | 你們也不會崇拜我所崇拜的。 | |||||
109 : 6 | 你們有你們的報應 ,我也有我的報應。" | 你們有你們的教門,我有我的教門。 | “你們也不會拜我所拜的, | 你們有你們的宗教[注1],我有我的宗教[注2]。” | 你們有你們的宗教,我有我的宗教[伊斯蘭教]。” |