伊斯兰教文学著作,波斯文本。作者萨迪(1184~1263),波斯著名诗人。全书共8章,每一章都以若干生动有趣的故事群群组成,并以富有哲理或格言式的短诗作结束。曾译成阿拉伯文和土耳其文。波斯文原着一直为中国伊斯兰教经堂教育教材,1943年由王静斋阿訇直接从波斯文译成汉文,名《真境花园》。1958年世界和平理事会隆重纪念包括萨迪在内的四大文化名人,人民文学出版社出版了水建馥转译自英文的汉文译本,名《蔷薇园》。
伊斯兰教文学著作,波斯文本。作者萨迪(1184~1263),波斯著名诗人。全书共8章,每一章都以若干生动有趣的故事群群组成,并以富有哲理或格言式的短诗作结束。曾译成阿拉伯文和土耳其文。波斯文原着一直为中国伊斯兰教经堂教育教材,1943年由王静斋阿訇直接从波斯文译成汉文,名《真境花园》。1958年世界和平理事会隆重纪念包括萨迪在内的四大文化名人,人民文学出版社出版了水建馥转译自英文的汉文译本,名《蔷薇园》。
联系信箱( 本站自回历1420年斋月1日[ 西元1999年12月8日 ] 开网 )
1条评论