世界各民族见面时都有约定俗成的礼节和习惯,一般都是以语言的问候、面部表情和肢体动作来表示。 经常旅行的人都特别注意各地的见面礼习俗,必须入乡随俗尊重当地习惯,否则,后果将不堪设想。 走遍穆斯林世界,从最核心的阿拉伯半岛出发,向世界四面八方行走,一直走到天涯海角,不论到了哪里,也不论见到什么样人种的穆斯林,见面时的语言问候一律是“赛俩目”,都能得到准确的回答。
互相道过赛俩目,如果进一步接近,双方便伸出双手,互相紧握,甚至摇动几下,这是“拿手”礼仪。 见面时,互相双手紧握在各地不同的民族中也偶尔能遇到,但不象穆斯林世界那样普遍,地球的东西南北,凡是有穆斯林的地方,都一律如此,只限于同性,男人或女人之间,异性不拿手。
穆斯林拿手礼有非常重大的涵义,譬如开斋节会礼后欢庆开始,每个人都同周围的人拿手;两个家庭积怨太深,经过调节,双方和好,以拿手的礼仪表示过去的怨恨一笔勾销;举行婚礼或丧葬,穆斯林以拿手表示亲切慰问;见到特别应当尊重的人,例如国王或导师,穆斯林不下跪,也不鞠躬,而是向前迈一步,主动拿手,并且亲吻对方的手,表示最高敬意。 学者们对拿手礼仪进行过许多考证、调查和研究,确定拿手礼仪的来源,不是古代阿拉伯民族的普遍习惯,而是伊斯兰文明倡导的新礼仪。
历史的考证发现,伊斯兰之前的麦加人没有拿手的传统习惯。 第一,历史文献中没有这样的记载,阿拉伯古代文学作品中也没有这样的描述;第二,世世代代生活在阿拉伯地区的非穆斯林,如犹太人和基督教徒,他们的文化传统比伊斯兰更为悠久,但他们没有明显的拿手礼仪;第三,从阿拉伯半岛因为自然条件或政局变革迁移到其他地方居住的阿拉伯后裔,如波斯、印度和北非,从故乡带出去的传统礼仪中没有拿手表示问候的动作。 在伊斯兰文明出现之后的文献中,才正式见到历史记录和文学描述的拿手礼节。 例如,在一部文献中记录了伊斯兰法学专家艾纳斯'马立克接待一个阿拉伯部落代表团的情形,“他与来访的人先行紧握双手的礼节,然后才问每个人姓甚名谁从哪里来。 轮到我时,等我报完姓名和身份,他用右手在我头上抚摸三次,并且说:‘求真主保佑你。’” 如果拿手礼仪是当时阿拉伯人司空见惯的习惯,作者不会对这个动作如此强调,他们是从外地来到穆斯林社会中心的麦地那,对那个新社会的一切礼仪都表示新奇,因此才把当时的见闻如实写入史册。
在《布哈里圣训集》和《阿布'达伍德圣训集》中有三处提到来人见到先知穆圣行拿手礼仪的记载,例如穆圣说:“啊! 你们是从也门来的客人,我见过从那里来的性格很温和的人。 他们第一次来时,同我拿手。” “他们来到这里同我们都行了拿手礼。” “拿手礼是从他们那些人开始的。” 先知穆圣说,从也门地方来的客人性格都很温和,是同麦加的古莱氏民族或麦地那的人相比而言,也门人温和谦虚的拿手礼节被麦地那的穆斯林接受了,并且开始传播,成为穆斯林社会的问候习惯。 穆圣的弟子们在以后的许多回忆录中也都写到拿手礼仪的新风俗,伯拉'阿兹白写道:“穆斯林弟兄们见面时,以拿手表示问候,使礼节更加完美。”
根据《提尔密济圣训集》的记载,拿手的礼仪应当是从先知穆圣开始确认的见面问候方式,因此,伊斯兰的弟子们以此为佳美的圣行。 许多弟子们都见证过先知穆圣见到客人时都伸出右手,或双手,行握手或拿手礼仪,当然,紧握双手表示更加接近和亲切。
拿手的礼仪只不过是穆斯林见面时的问候形式,与礼拜没有关系。 有些地方的穆斯林,把拿手的动作纳入了礼拜的结束仪式,例如,在集体礼拜完毕时,与左右两边的人拿手,这个习惯好像成为礼拜的一部分动作,这是错误的行为。 穆斯林礼拜的仪式是先知穆圣确定并且教授给弟子们的固定章法和格式,从来没有把互相握手或拿手包括在礼拜的动作之内。
穆斯林世界的另一个传统见面礼节是同性别的人互相拥抱。 这是更深一层的见面礼仪,尤其是双方很久没有见面,或者有人经历了长途跋涉旅行回来,互相以紧紧拥抱表示热烈欢迎和亲切思念。 圣门弟子贾比尔'阿布杜拉在先知穆圣归真后收集可靠的圣训,他写下了这段经历:“我购买了一头骆驼,到叙利亚去会见当地的总督阿卜杜拉'阿尼斯。 我在路途上整整走了一个月,来到他的总督府。 我要求守门的士兵到里面通报。 守门的士兵出来问我是贾比尔吗,我给了他肯定的答复。 过不久,阿尼斯亲自走出来,见到我就拥抱。 他问我旅行这么远有什么目的,我对他说,有一句圣训我记不清了,就是为此专程来到这里同你对证。 我担心,如果见不到你,我们都可能死去,再也见不到了,这段圣训无法得到证实。”(那段圣训是关于所有的人在复活日都一无所有裸体站在真主面前接受审判,译文从略。--- 译者)
穆斯林社会的许多礼仪和风俗代表了一个人类新文明的特征,用以表达穆斯林弟兄之间的友谊和感情,例如赛俩目和拿手礼仪。 在世界上,不论你走到哪里,见到穆斯林先道“赛俩目”,然后伸出你的双手,你所得到的回报是一颗温暖的心和兄弟般的热情。 各民族都有一套约定俗成的礼仪,穆斯林是一个大家庭,是属于敬畏真主遵从穆圣的同一个民族。 绝大多数穆斯林的传统习惯来自先知穆圣的遗教和圣行,形成了世界各地穆斯林社会的统一文化特征,以便互相识别和接近。 先知穆圣的许多圣训都教诲全体穆斯林不要模仿外教人的习俗和动作,穆斯林应当在衣着和行为方面保持自己的特点。 穆斯林是真主的顺民和仆人,我们与众不同,真主在【古兰经】启示中告诫说:“如果你顺从大地上的大多数人,那么,他们会使你叛离主道。”(6:116)
1条评论