斋月学古兰:一〇八章 多福(考赛尔)

[降示背景]
此章降示于麦加时期,当时社会上对穆圣的宣教议论纷纷,用各种手段企图阻止他传播伊斯兰。当他的两个男孩夭折时,他和他的太太赫蒂彻非常伤心,但伊斯兰的敌人们确嘲笑他是断子绝后(艾布泰勒)的。  因此,安拉降示了此章经文,安慰穆圣:”怨恨你者, 确是绝后的。”(108:3)  
   بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
١  إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

我确已赐你多福,(1)

简释:

安拉告诉穆圣,为了报酬他传达安拉的讯息《古兰经》所付出的艰辛与代价,特别赐予他今后两世的很多福份。
”考赛尔”,据穆圣的解释,是乐园中的一条河,穆圣将与进入乐园的信士们一起饮用其中的水,据传河水似牛奶。

٢  فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

故你应当为你的主而礼拜, 并宰牺牲(2)

简释:

1. 在尊贵的穆圣承蒙安拉的特慈之后,安拉教导穆圣感恩的最佳方法:礼拜,献牲。
2. 启发信士们都应当有这样的觉悟,虔诚的礼拜是表达敬畏的具体表现;献牲是表达感恩的重要形式之一。

٣  إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

怨恨你者, 确是绝后的(3)

简释:

1. 尊贵的穆圣在当时遭受到各种刁难、杯葛、侮辱等人身攻击,但穆圣从没有还口。他坚信安拉的保护及对恶人的惩治。
2. 此节经文是对所有伤害穆圣的恶人们最有力的回击。
3. ”绝后”字面之意是”断子绝孙”。这里也喻意”失去福份”。
4. 与第一节经文前后呼应,安拉赏赐穆圣”考赛尔” (喻意多福),嫉妒怨恨穆圣的人则会失去很多福份。

[安拉至知经文的奥义]

    为您推荐

    发表评论

    电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

    1条评论